馬太福音12, 34
因為心裡所充滿的,口裡就說出來。 |
ex abundantia enim cordis os loquitur (Vulgata) |
Denn aus dem Überfluß des Herzens redet der Mund. (vor Luther) |
Denn wes das Herz voll ist, des gehet der Mund über. (Luther I) |
Denn aus der Fülle des Herzens redet der Mund. (Luther II) |
Denn wovon das Herz voll ist, davon spricht der Mund. (Einheitsübersetzung) |
For out of the abundance of the heart the mouth speaketh. (American Standard Version) |